1: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:04:07.603 ID:/Atm86610.net
教えてください



2: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:04:45.194 ID:AQd63gzAd.net
ユニーク(unique)



5: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:05:12.100 ID:u9GgTXKY0.net
テンション



8: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:05:25.880 ID:tr0CfqZj0.net
デジャブ



17: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:08:11.169 ID:lxbhYlhB0.net
>>8
フランス語なんだよなぁ。



11: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:05:57.980 ID:oz7Dtc0X0.net
can notの誤用というかニュアンスの間違いは結構聞くなー
英語喋れませんって言う時cantって言う人が異常に多い



18: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:08:17.094 ID:/Atm86610.net
可能であれば
実際はこう
っていうのもあれば嬉しい!



14: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:06:51.004 ID:u9GgTXKY0.net
ダンディー



16: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:07:59.669 ID:TfGpnM5q0.net
ダイエット



12: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:06:01.452 ID:ruv0WMIR0.net
いっぱいあるはずだけど思い出せない



9: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:05:36.304 ID:PeCg/6xh0.net
リーズナブル



21: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:09:13.911 ID:b7onuYX1d.net
ユニークは英語だと 固有の 唯一のってニュアンスで変わってるとか少し変って意味はない



32: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:15:55.627 ID:nq1g5QVLd.net
>>21,24
なるほどユニークって元はそういう意味だったのか
ゲームやってたらユニークウェポンってカテゴリが出てきて「こんなに格好いいのにユニーク?」ってスゲー違和感あったけど納得



26: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:10:57.257 ID:gVtMlKCJ0.net
I’m sorry
ごめんなさい、という意味は合ってるけど
実は「本当に申し訳ありません…」というレベルの
重い謝罪



36: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:17:12.492 ID:ylSUucmZ0.net
カンニング



28: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:11:02.487 ID:sVWqSg+G0.net
ガソリンスタンド
ホッチキス
シャーペン



37: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:17:51.059 ID:TVAV+X300.net
マイナスイオン
誤用というか



30: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:14:52.791 ID:D97URKded.net
クレバー
ずる賢い



22: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:09:17.808 ID:oRWFZZ7d0.net
オリジナル



35: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:17:01.845 ID:wYNNlNmK0.net
テイクアウト



27: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:11:00.444 ID:R8Ms3N6r0.net
one please



43: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:22:53.032 ID:ylSUucmZ0.net
単語以外だとケースバイケースとかドンマイも意味違ったはず



25: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:10:46.975 ID:2KkBkCU9d.net
誤用って言っていいのかんからんけど
日本人のいうコンセントは英語だとoutletとかsocketって言う



54: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:27:50.302 ID:vutDrkoN0.net
シュールが俺の認識と違う



55: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:28:23.666 ID:/Atm86610.net
>>54
アートって感じ



60: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:34:55.004 ID:+qDWNqI90.net
アイドルがホームステイする番組で、おばさんがしゃべってる途中で「ちょっと待って!いっぺんに言われてもわかんないから」って意味で「ストップ」と言ったら、
おばさんが露骨に機嫌悪くなってた



63: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:37:41.873 ID:G9jL4EEcd.net
>>60
話すのやめろって意味だもんね
waitが良いのかな



62: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:36:41.706 ID:JP0pHx8k0.net
デッドヒート
元々は激しい競り合いという意味ではなく同着を意味する競馬用語



64: 以下、?ちゃんねるからVIPがお送りします 2019/07/06(土) 02:38:19.482 ID:wg6ao0Jw0.net
和製英語は英語から切り離されてるから


引用 http://viper.2ch.sc/test/read.cgi/news4vip/1562346247